L’aumento in greco
L’aumento in greco è una particella che viene messa davanti ai verbi all’indicativo di qualsiasi tempo storico (cioè all’indicativo imperfetto, aoristo e piuccheperfetto).
Può essere di due tipi, sillabico o temporale:
Aumento sillabico
È tipico dei verbi che iniziano per consonante e consiste in un ε:
| γιγνώσκω | → | ἐγίγνσωκον |
| Conosco | Conoscevo |
Aumento temporale
È tipico dei verbi che iniziano per vocale o per dittongo e consiste nell’allungamento della vocale o del dittongo secondo questo schema:
| α | → | η |
| ᾳ / αι | → | ῃ |
| αυ | → | ηυ |
| ε | → | η |
| ει | → | ει / ῃ |
| ευ | → | ευ / ηυ |
| ο | → | ω |
| οι | → | ῳ |
| ου | → | ου |
| ι | → | ι |
| υ | → | υ |
Ad esempio:
| ἀγγέλλω | → | ἤγγελλον |
| Annuncio | Annunciavo |
Casi particolari di aumento in greco
Se il verbo è unito a una preposizione, l’aumento viene inserito tra la preposizione e il verbo:
ὑπερβαίνω → ὑπερέβαινον
Se la preposizione che precede il verbo è ἐκ, essa si trasforma in ἐξ dopo l’aggiunta dell’aumento:
ἐκφεύγω → ἐξέφευγον
Se il verbo inizia per ρ, il ρ viene raddoppiato:
ῥίπτω → ἔρριπτον
Se una preposizione ha subito una trasformazione per ragioni linguistiche, riacquista la propria forma originale dopo l’aggiunta dell’aumento:
συγγιγνώσκω → συνεγίγνωσκον
Alcuni verbi presentano un doppio aumento, cioè il prefisso ε e allo stesso tempo l’allungamento della vocale o del dittongo iniziale:
ὁράω → ἐώρον