Greco

Cerca un argomento

Il tiranno non può essere felice (Gymnasion 1)

Traduzione della versione Il tiranno non può essere felice del libro Gymnasion 1:

Se tu credi che il tiranno sia più felice per il fatto di avere più ricchezze dei cittadini privati, sbagli di grosso (letteralmente se tu credi che il tiranno, poiché ha più ricchezze dei cittadini privati, per questa cosa si rallegri anche di più, sbagli molto).

Come infatti gli atleti non sono si rallegrano quando sono più forti dei cittadini privati, ma si affliggono quando sono più deboli1 degli avversari, così anche il tiranno non si rallegra quando ha chiaramente più cose2 dei cittadini privati, ma si affligge quando ha meno cose degli altri tiranni; ritiene infatti che gli altri tiranni siano per lui avversari in ricchezza.

Il tiranno non ha certamente meno desideri rispetto al cittadino privato (letteralmente i desideri certamente non sono meno al tiranno che al cittadino privato); solo che (letteralmente solo) nei tiranni i desideri sono molto più grandi.

Il cittadino privato infatti desidera o una casa o un campo o un servo, il tiranno invece o città o molto territorio o porti o acropoli fortificate, che sono più molto più difficili e molto più pericolose da procurarsi dei desideri dei cittadini privati.

La forma ἥσσους è un nominativo plurale.

La forma πλείω è un accusativo plurale.